ATLARI ÇALARKEN

Norveçli yazar Per Petterson’un Türkçeye At Çalmaya Gidiyoruz adıyla çevrilen romanından uyarlanan kurmaca, sinemada bu kez Atları Çalarken diye çevrilmiş.

Türkçeye yapılan çevirilerin asıl kaynaklarından yapılmaması, Türk okurunun ve izleyicisinin en temel sorunu ve artarak sürüyor.

Yapıtın, üçüncü bir dil aracılığıyla aktarılmaya çalışılması, ne yazık ki asıl anlamlarından koparılmış anlatımlar ve özünden uzaklaşmış öykülere dönüşüyor.

Tüm bunlara bir de Türkçe seslendirme yerine yetersiz altyazı unsuru eklenince, kurmacayı var eden görüntü ayrıntıları, anlam yüklü oyunlar ve bilgi katmanlarıyla örülü anlatımların çoğu asıl alıcı olan izleyene ulaşmadan yitip gidiyor.

“Atları Çalarken”, tüm bu olumsuzlukları görmezden gelebilmeyi başaranlar için İskandinav sinema baylığının temel yaklaşımlarını barındıran, kapalı toplulukların çürümüşlüklerinden izler taşıyan bir kurmaca.

Adı: Atları Çalarken
Özgün adı: Ut og stjæle hester
Yönetmen: Hans Petter Moland
Öykü: Per Petterson (Aynı adlı adlı roman)
Uyarlama: Hans Petter Moland
Görüntü: Thomas Hardmeier, Rasmus Videbaek
Kurgu: Jens Christian Fodstad, Nicolaj Monberg
Müzik: Kaspar Kaae
Oyuncular: Stellan Skarsgard (Trond), Bjorn Floberg (Lars Haug), Dragut Mustafasson, Jon Ranes ((Trond’un çocukluğu), Svet Yaktiligerd, Tobias Santelmann (Trond’un babası), Danica Curcic (Jon’un annesi), Pal Sverre Hagen (Jon’un babası), Gard B. Eidsvold (Franz), Sjur Vatne Brean (Jon’un çocukluğu), Tone Mostraum (Trond’un annesi), Maria Alm Norell (Trond’un kızı Ellen), Anders Baasmo Christiansen (Olaf), Marie Blokhus, Ane Ulimoen Overli, Thorbjorn Harr, Jon Oigarden, Sebastian Stigh, Jan Gunnar Roise
Yapım tasarım: Jorgen Stangebye Larsen
Giyim Kuşam: Anne Pedersen
Makyaj: Dorte Pedersen, egle Mikalauskaite
Yapımcı: Turid Oversveen, Hakon Overas
Yapım: 2019 – Norveç, İsveç, Danimarka
Süre: 122’
Dil: Norveççe

ATLRI ÇALARKEN - 2019

Yorum

Lütfen yorumunuzu giriniz!
Lütfen adınızı buraya giriniz